Prevod od "scorso anno" do Srpski


Kako koristiti "scorso anno" u rečenicama:

"Lo scorso anno mi padre comincio' a venire nella mia stanza.
Od prošle godine, otac je poèeo da mi upada u sobu.
Le statistiche indicano che il tenore di vita è aumentato di almeno il 20% durante lo scorso anno.
Završni rezultati pokazuju da je životni standard... porastao za ne manje nego 20 procenata tokom prošle godine.
Lo scorso anno non è stato fatto e a me è mancato moltissimo.
Nismo ih videli prošle godine, i meni su, barem, strašno nedostajale.
Ma lo scorso anno... mi e' successo qualcosa di incredibile,
Али прошле године... Нешто невероватно ми се догодило.
Ehi, non e' il tipo che ha vinto la Borsa di Studio MacArthur Genius lo scorso anno?
Hej, nije li ovo tip koji je osvojio MacArthurovo priznanje za genijalan rad prošle godine?
Ci fu un altro incidente, lo scorso anno, al largo della costa in california, un guasto meccanico.
Imali su još jednu nesreæu prošle godine izvan obale Kalifornije.
Lo scorso anno, le avevo legato un nastro bianco fra i capelli.
Prošle godine sam joj u kosu vezivao bijelu vrpcu.
Solo lo scorso anno... ho fatto più di 300 milioni in affari con gli israeliani.
Samo prošle godine napravio sam više od 300 milona poslujuæi sa Izraelcima.
Volevamo fermarlo lo scorso anno, ma... gli piace troppo e a noi dispiace dire di no.
Mislili smo da prestanemo prošle godine, ali jako mu se svidja i ne volimo reæi ne.
Hai davvero salvato quello scuolabus pieno di ragazzi da un vortice di classe 3 lo scorso anno?
Vi ste spasili onaj autobus pun dece iz jakog vrtloga prosle godine?
Il giornalista investigativo, Mikael Blomkvist, coinvolto lo scorso anno con l'accusa di diffamazione, sembra non abbia imparato dai suoi errori.
Финансијски новинар Микаел Бломквист, који је у ово време прошле године осуђен због клевете у стокхолмском суду, изгледа да није учио из својих грешки.
In molti hanno fatto dei confronti con un caso dello scorso anno in cui quattro immigrati sono stati giudicati colpevoli senza la prova di chi fosse realmente il colpevole.
Prošle godine, èetvoro imigranata je osuðeno za... gotovo isti zloèin, iako takoðer nije bilo èvrstih dokaza.
Ricordiamo i meravigliosi eventi dello scorso anno.
Осврнимо се сада на дивне догађаје у прошлој години.
Se saremo fortunati, arrivera' lo stesso inverno dello scorso anno.
Uz malo sreæe imaæemo istu prošlu zimu.
Questo periodo lo scorso anno, qualche giorno dopo Pasqua, un escursionista vide Jill, all'estremo nord del Forest Park.
U ovo vrijeme prošle godine, nekoliko dana poslije Uskrsa, izletnik je spazio Jill na sjevernom kraju parka Forest.
Devono essere arrivati lo scorso anno.
DOŠLI SU NA PLANTAŽU U POSLEDNJIH GODINU DANA.
Ho chiuso 72 contratti lo scorso anno.
Napravila sam 72 ugovora prošle godine.
Lo scorso anno è venuta a trovarmi un'amica -- a lei non dispiace che racconti questa storia -- questa amica è venuta e mi ha detto, "Nigel, ho letto il tuo libro.
Прошле године ме је посетила једна пријатељица - не смета јој што ово причам - посетила ме је пријатељица и рекла, "Најџел, прочитала сам твоју књигу.
(Risate) Questi ultimi potrebbero far parte di quella folla britannica che lo scorso anno linciò un pediatra scambiandolo per un pedofilo.
(smeh) Neki od njih bi mogli da budu i iz grupe Britanaca koja je prošle godine linčovala pedijatra, jer ga je zamenila sa pedofilom.
Jane McGonigal ci ha detto lo scorso anno che prima di arrivare a 21 anni, un ragazzo ha giocato 10.000 ore ai videogiochi, la maggior parte del tempo da solo.
Џејн МекГонигал нам је прошле године рекла да је дечак пре него што је напунио 21. годину одиграо 10, 000 сати видео игрица, већину у изолацији.
Lo scorso anno sono stati frodati 997 miliardi di dollari nei soli Stati Uniti.
Prošle godine smo u Sjedinjenim Američkim Državama doživeli pljačku od 997 milijardi dolara od strane velikih kompanija.
(Risate) Ma mentre sopravvivevo allo scorso anno mi hanno ricordato una regola fondamentale - non una regola della ricerca, ma un imperativo morale risalente alla mia infanzia - sta' dalla parte dei migliori.
(Smeh) Ali dok sam preživljavala ovu prethodnu godinu, podsetila sam se jednog osnovnog pravila, ne istraživačkog pravila, već moralnog imperativa iz perioda mog odrastanja: "Ako nađeš prijatelje nove, ne zaboravi stare."
C'è una bella frase che mi ha salvata lo scorso anno, era di Theodore Roosevelt.
Ima jedan sjajan citat koji me je spasao prošle godine od Teodora Ruzvelta.
Lo scorso anno, Vi dissi tre cose.
Prošle godine sam vam rekao tri stvari.
Lasciate che vi ripeta quel che avete visto lo scorso anno.
I, da ponovim šta ste videli prošle godine.
Questo é più o meno quello che abbiamo visto lo scorso anno, e questo é il modo in cui andrà in futuro.
To je manje-više ono što smo videli prošle godine, a evo kako će se to razvijati ubuduće.
Abbiamo un ampio studio sulla schizofrenia pubblicato lo scorso anno, con dati che si sono rivelati davvero straordinari.
Imamo veliku studiju objavljenu prošle godine o šizofreniji i podaci su prilično neočekivani.
Lo scorso anno abbiamo pubblicato uno studio che dimostrava come un gene associato alla schizofrenia, se mutato, distruggeva anche il sonno.
Prošle godine smo objavili studiju koja je pokazala da gen povezan sa šizofrenijom, kada je mutiran, takođe uništava san.
Se questa stima è corretta, credere che lo stress è dannoso per la salute diventerebbe la 15esima causa di morte negli Stati Uniti lo scorso anno, uccidendo più persone del melanoma, dell'HIV o AIDS e degli omicidi.
Ako je ta procena tačna, to čini verovanje da je stres loš po vas petnaestim najvećim uzrokom smrti u Sjedinjenim Američnim Državama u protekloj godini, koji ubija više ljudi nego rak kože, HIV/SIDA i ubistvo.
Abbiamo fatto un atto di fede, e ad agosto lo scorso anno, abbiamo fondato un nostro partito politico, El Partido de la Red, o il Net Party, a Buenos Aires.
I tako smo skočili u nepoznato i u avgustu prošle godine smo osnovali sopstvenu političku stranku. El partido de la red, iliti Mreža partija, u Buenos Ajresu.
State guardando una fotografia del premio che abbiamo conferito lo scorso anno, nel 2013.
Gledate sliku nagrade od prošle godine, 2013.
ChildLine, una no profit inglese che aiuta i giovani in vari problemi, ha pubblicato una statistica sconcertante alla fine dello scorso anno: dal 2012 al 2013, c'è stato un incremento dell'87 per cento di chiamate ed email collegate al cyberbullismo.
ChildLine, Britanska neprofitna organizacija, koja pomaže mladima objavila je prošle godine zapanjujuću statistiku: Od 2012. do 2013. došlo je do porasta od 87% u pozivima i mejlovima zbog sajber maltretiranja.
Una volta uno studente scrisse, "Sono stato in vacanza in Cina, lo scorso anno, " e tutti urlarono, "Bugia!"
Jednom je jedan student napisao: "Prošle godine za raspust sam posetio Kinu", i svi su uzviknuli: "Laž!"
Possono alzare la mano quanti di voi in questa stanza sono stati su un aereo lo scorso anno?
Možete li dići ruke - koliko vas u ovoj prostoriji je ove godine bilo u avionu?
(Applausi) E il numero è davvero grande, perchè lo scorso anno si sono diplomate solo 7500 donne in materie informatiche.
(Aplauz) A ta brojka je uistinu moćna jer je prošle godine svega 7, 500 žena diplomiralo iz kompjuterskih nauka.
Lo scorso anno durante una mostra a Berlino, uno studente di filosofia mi chiese cosa alimenta queste uccisioni.
Kada sam ih prikazivao prošle godine u Berlinu, student filozofije me je upitao šta je podstaklo na ta nedavna ubistva.
384.000 donne americane, lo scorso anno, si sono sottoposte ad un intervento volontario di aumento del seno.
384.000 жена, Американки, је прошле године обавило операцију повећања груди без икаквог медицинског разлога.
Il 10 settembre dello scorso anno abbiamo acceso la macchina per la prima volta.
Po prvi put smo uključili akcelerator 10. septembra prethodne godine.
Lo scorso anno, il Tribunale per i Khmer Rossi, che le Nazioni Unite stanno aiutando ad avviare in Cambogia, fu aperto, ed io decisi che, ai fini della memoria storica, avrei dovuto presentare un Ricorso Civile al tribunale, per la morte di mio padre.
Prošle godine, Sud za Crvene Kmere, koji su UN pomogle Kambodži da uspostavi, počeo je sa radom i ja sam rešio da ostane zabeleženo da treba da podnesem građansku tužbu Sudu o tome kako je moj otac preminuo.
Allora, noi pubblichiamo questa inchiesta nel luglio dello scorso anno.
U svakom slučaju, objavili smo taj izveštaj u julu prošle godine.
Ora, detto questo, vorrei invitare sul palco Evan Grant, uno degli oratori dello scorso anno, il quale ha gentilmente accettato di aiutarmi a dimostrare ciò che siamo riusciti a sviluppare.
Sa svim tim na umu, molim vas da pozdravite Evana Granta, prošlogodišnjeg govornika, koji je ljubazno pristao da mi pomogne da pokažem šta smo napravili.
Conosco infatti bene la vostra buona volontà, e ne faccio vanto con i Macèdoni dicendo che l'Acaia è pronta fin dallo scorso anno e gia molti sono stati stimolati dal vostro zelo
Jer poznajem vašu dobru volju, za koju se o vama hvalim Makedoncima da se Ahaja pripremi od prošle godine, i vaša revnost razdraži mnoge.
1.6469078063965s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?